JUVENTUD
Un perfume como una ácida espada
de ciruelas en un camino,
Un perfume como una ácida espada
de ciruelas en un camino,
los besos del azúcar en los dientes,
las gotas vitales resbalando en los dedos,
la dulce pulpa erótica,
las eras, los pajares, los incitantes
sitios secretos de las casas anchas,
los colchones dormidos en el pasado, el agrio valle verde
mirado desde arriba, desde el vidrio escondido:
toda la adolescencia mojándose y ardiendo
como una lámpara derribada en la lluvia.
- Pablo Neruda
From: “Canto General, 1950”
***
YOUTH
A fragrance, the sour and sharp
of plums on a road,
of kisses like sugar on teeth,
juices of life, slippery in the hands,
sexually sweet fruit flesh,
of yards, haystacks, the hungry
hidden places in vast houses,
of long forgotten mattresses, the wild green valley
seen from aloft, through the secret window:
all of adolescence, both burning and drowning
like a lamp, torn down in the rain.
© Darren White

No comments:
Post a Comment